Issue 97 Examples from the Bible - RPronouns
This commit is contained in:
parent
28ea5af77c
commit
8973e7ff2e
|
@ -17,26 +17,26 @@ All languages have ways of showing that the same person fills two different role
|
|||
|
||||
### Examples from the Bible
|
||||
|
||||
##### The reflexive pronoun shows that the same person or thing fills two different roles in a sentence. Often the reflexive pronoun is the object of the sentence, and it refers to the same person that the subject refers to. (See [Sentence Structure](../figs-sentences/01.md))
|
||||
The reflexive pronoun sometimes shows that the same person or thing fills two different roles in a sentence. Often the reflexive pronoun is the object of the sentence, and it refers to the same person that the subject refers to. (See [Sentence Structure](../figs-sentences/01.md))
|
||||
|
||||
>Then they picked up stones to throw at him, but <u>Jesus</u> hid <u>himself</u> and went out of the temple. (John 8:59 ULB)
|
||||
|
||||
"Jesus" is the subject of the verb "hid," and "himself" is the object of "hid." The word "himself" refers to Jesus.
|
||||
* "Jesus" is the subject of the verb "hid," and "himself" is the object of "hid." The word "himself" refers to Jesus.
|
||||
|
||||
>If <u>I</u> should testify about <u>myself</u>, my testimony would not be true. (John 5:31 ULB)
|
||||
|
||||
The word "I" is the subject of "testify," and "myself" is the object of "testify." The words "I" and "myself" both refer to Jesus.
|
||||
* The word "I" is the subject of "testify," and "myself" is the object of "testify." The words "I" and "myself" both refer to Jesus.
|
||||
|
||||
>Now the Passover of the Jews was near, and <u>many</u> went up to Jerusalem from the country before the Passover in order to purify <u>themselves</u>. (John 11:55 ULB)
|
||||
|
||||
"Many" is the subject of "purify," and "themselves" is the object of "purify." The word "themselves" refers to the many people.
|
||||
* "Many" is the subject of "purify," and "themselves" is the object of "purify." The word "themselves" refers to the many people.
|
||||
|
||||
##### The reflexive pronouns emphasizes a person or thing in the sentence.
|
||||
The reflexive pronoun sometimes emphasizes a person or thing in the sentence.
|
||||
>... <u>Jesus himself</u> was not baptizing, but his disciples were ... (John 4:2 ULB)
|
||||
|
||||
>So they left the crowd, taking Jesus with them, since he was already in the boat. ... And a violent windstorm arose and the waves were breaking into the boat so that the boat was already full. But <u>Jesus himself</u> was in the stern, asleep on a cushion. (Mark 4:36-38 ULB)
|
||||
|
||||
##### The reflexive pronoun shows that a person or thing was alone or did something alone.
|
||||
The reflexive pronoun sometimes shows that a person or thing was alone or did something alone.
|
||||
>... while the kings who had come were <u>by themselves</u> in the field. (1 Chronicles 19:9 ULB)
|
||||
|
||||
>When Jesus realized that they were about to come and seize him by force to make him king, he withdrew again up the mountain <u>by himself</u>. (John 6:15 ULB)
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue