From 16477e7db9feabf1a598065f3981cc3b7a328678 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SusanQuigley Date: Thu, 31 Oct 2019 18:30:01 +0000 Subject: [PATCH] Update 'intro/wa/01.md' Intro to Translating with WA Resources. Added links to the Modules in this section. --- intro/wa/01.md | 10 +++++++++- 1 file changed, 9 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/intro/wa/01.md b/intro/wa/01.md index 1ead912..fbf4bd1 100644 --- a/intro/wa/01.md +++ b/intro/wa/01.md @@ -1 +1,9 @@ -This manual is intended to empower anyone, anywhere to equip themselves for creating high-quality translations of biblical content into their own language. It can be used in a systematic, in-advance approach or it can be used for just-in-time learning (or both, as needed). It is modular in structure. \ No newline at end of file +This section introduces how Bible translation is done with Wycliffe Associates. It has the following modules: + +* [Why We Translate the Bible](../../intro/translate-why/01.md) +* [Statement of Faith](../../intro/statement-of-faith/01.md) +* [Translation Guidelines](../../intro/translation-guidelines/01.md) +* [Open License](../../intro/open-license/01.md) +* [Gateway Languages Strategy](../../intro/gl-strategy/01.md) +* [WA Bible Translation Tools and Resources](../../intro/finding-answers/01.md) +* [MAST Foundation and Philosophy](../../intro/mast-intro/01.md)