ceb_tn/lev/25/53.md

1.3 KiB

Pagatagdon siya

Ang ubang paagi sa paghubad: "ang langyaw nga nagpalit kaniya ingon nga sulugoon kinahanglang motagad kaniya" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

dili tagdon uban sa kalisod

Ang ubang paagi sa paghubad: "walay si bisan kinsa nga motagad kaniya ug dili maayo" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

Kung dili siya malukat niining paagiha

Ang ubang paagi sa paghubad: "Kung walay si bisan kinsa nga makalukat kaniya pinaagi niini nga pamaagi gikan sa nagpalit kaniya ingon nga usa ka sulugoon" (Tan-awa: [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]] ug [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]])

niining mga paagiha

"niining mga paagiha"

kinahanglan nga moalagad siya hangtod sa tuig sa Kagawasan, siya ug ang iyang mga anak uban kaniya

Moalagad ang Israelita nga sulugoon ug ang iyang mga anak sa langyaw hangtod sa tuig sa Kagawasan ug Pag-uli, ug unya ang langyaw mohatag ug kagawasan ngadto sa Israelita ug sa iyang mga anak.

Alang kanako mga sulugoon ang tanang katawhan sa Israel

"Kay alang kanako ang katawahan sa Israel mga sulugoon. Mao kini ang hinungdan nga gusto sa Dios mahimong gawasnon ang mga Israelita sa tuig sa Kagawasan ug Pag-uli. Mga sulugoon niya sila. Wala sila gitugotan nga mahimong permenteng sulugoon.