forked from WA-Catalog/ceb_tn
28 lines
968 B
Markdown
28 lines
968 B
Markdown
# Kinatibuk-ang kasayoran:
|
|
|
|
Nakigsulti si Moises sa katawhan sa Israel pinaagi sa balaknong awit. (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
|
|
|
# igamantala ko ang ngalan ni Yahweh
|
|
|
|
"magsulti kung unsa kamaayo si Yahweh" (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# ipabantog ang atong Dios
|
|
|
|
"sigurohon nga ang katawhan masayod nga dako ang atong Dios"
|
|
|
|
# Ang Bato
|
|
|
|
Kini ang ngalan nga gihatag ni Moises kang Yahweh, kinsa, sama sa bato, kusgan ug makapanalipod sa iyang katawhan. (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# ang iyang buhat
|
|
|
|
"ang tanang butang iyang gibuhat"
|
|
|
|
# matarong ang tanan niyang mga dalan
|
|
|
|
"gibuhat niya ang tanang butang sa makataronganong paagi" (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# Makiangayon siya ug matarong
|
|
|
|
Kining duha ka mga pulong managsama ang gipasabot ug naghatag ug kabug-aton nga makiangayon si Yahweh ug nagbuhat ug matarong. (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])
|