# tumana ninyo ang inyong mga agalon Ang pulong "ninyo" naghisgot sa taga-Colosas nga mga ulipon nga mga magtutuo. # tumana ninyo ang inyong mga agalon sumala sa unod "tumana ang inyong kalibotanon nga mga agalon" # dili sa mga mata Ayaw lamang pagtuman sa dihang ang inyong mga agalon nagtan-aw kaninyo. # daygon sa mga tawo Kini ang mga tawo nga naghimo aron makuha ang pag-uyon sa uban kaysa Ginoo. (UDB) # Bisan unsa ang inyong pagabuhaton Ang pulong "inyong" naghisgot ngadto sa mga ulipon, apan naglakip sa tanang mga taga-Colosas nga mga Kristohanon. (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-inclusive]]) # gikan sa kalag "sa tibuok kasingkasing" (UDB) # ingon nga sa Ginoo "alang sa Ginoo " (UDB) # ganti sa kabtangan "ang inyong bahin kung unsa ang gisaad sa Ginoo" (UDB) # nga nagbuhat ug dili matarong Kini naghisgot sa matag-usa nga maabtikon nga nagbuhat sa bisan unsa nga sayop (moralidad, sosyal, o pisikal). "nga nagbuhat ug mali" o "nga nagbuhat ug daotan" # makadawat ug silot Ang ubang paagi sa paghubad: "pagasilotan" # walay gipalabi "walay pagpalabi" o "walay pinalabi"