forked from WA-Catalog/ceb_tn
20 lines
644 B
Markdown
20 lines
644 B
Markdown
|
# nagpadala ug pulong si David
|
||
|
|
||
|
Nagpasabot kini nga nagpadala ug mensahero si David aron makigsulti kang Tamar. Ang ubang paagi paghubad: "Nagpadala ug mensahero si David"
|
||
|
|
||
|
# harina nga minasa
|
||
|
|
||
|
harina nga gisagolan ug lana aron pagalutuon
|
||
|
|
||
|
# gimasa
|
||
|
|
||
|
pagmasa sa harina pinaagi sa iyang mga kamot
|
||
|
|
||
|
# sa iyang panan-aw
|
||
|
|
||
|
Nagpasabot kini nga gihimo ni Tamar ang tinapay samtang nagtan-aw si Amnon. Ang ubang paagi sa paghubad: "sa iyang atubangan" o "sa iyang panan-aw"
|
||
|
|
||
|
# Busa ang matag-usa mipahawa sa iyang atubangan
|
||
|
|
||
|
Ang "mipahawa sa iyang atubangan" nagpasabot sa pagbiya kanila. Ang ubang paagi sa paghubad: "Busa mibiya ang matag usa kaniya"
|