Ang pulong dinhi nga "iyang" ug "niya" naghisgot sa tawo nga nagdala ug halad ngadto kang Yahweh. Mahimo kining hubaron sa ikaduhang tawo nga sama sa 1:1. . Ang ubang paagi sa paghubad: "kung ang inyong halad .... kinahanglan nga maghalad kamo" (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-123person]]|First, Second or Third Person)
Mao kini ang buhaton nga maila ang tawo pinaagi sa iyang halad nga mananap. Niini nga pamaagi naghalad ang tawo pinaagi sa mananap ngadto kang Yahweh, aron nga pasayloon sa Dios ang sala sa tawo sa dihang ihawon nila ang mananap. (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/translate-symaction]]|Symbolic Action)
Ang ubang paagi sa paghubad: "unya dawaton kini ni Yahweh puli kaniya ug pasayloon ang iyang mga sala" (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]|Active or Passive)