"Kay ang parasan ni Yahweh nga labawng makagagahom nagpaila sa balay sa Israel" o "Ang katawhan sa Israel sama sa parasan ni Yahweh, ang Ginoo sa kasundalohang mga anghel" (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parables]])
Gihisgotan diha sa Biblia ang mga nasod ug ang nagkalainlaing pundok sa katawhan ingon nga mga balay kini, nga nagpasabot, mga pamilya. Ang ubang paagi sa paghubad: "ang katawhan sa Israel" (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
Dinhi ang "tawo" nagpaila sa tanang katawhan sa Juda. Ang ubang paagi sa paghubad: "ang katawhan sa Juda" (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-genericnoun]])
Mahimo kining usabon aron ang pulong nga "hustisya" mahimong ipadayag nga "pagbuhat sa makiangayon." Ang pulong nga "pagpatay" mahimong ipadayag nga "nagpinatyanay sa usag usa." Ang ubang paagi sa paghubad: "Naghulat si Yahweh nga magbuhat ang katawhan ug makiangayon, apan nagpinatyanay hinuon sila" (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
Ang mga pulong "naghulat siya" nawala apan masabtan. Kining nasabtan na nga kasayoran mahimong idugang aron maklaro ang kahulogan. Ang ubang paagi sa paghubad: "Naghulat siya alang sa pagkamatarong" o "Naghulat siya nga magbuhat ug husto" (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
"hinuon, adunay singgit alang sa pagpakitabang." Mahimong ipaklaro ang rason sa pagpakitabang sa katawhan. Ang ubang paagi sa paghubad: "hinuon, nagpakitabang kadtong mga huyang ngadto sa tawo nga makatabang kanila tungod kay gisulong sila sa ubang tawo" (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]]).