20 lines
1.5 KiB
Markdown
20 lines
1.5 KiB
Markdown
# Connecting Statement:
|
|
|
|
যোহন বিশ্বাসীদের সহভাগিতার মূলনীতিগুলো দেন — আনুগত্য এবং ভালবাসা।
|
|
|
|
# Beloved, I am
|
|
|
|
আপনারা যাদের আমি ভালোবাসি, আমি বা""প্রিয় বন্ধুরা, আমি হই
|
|
|
|
# I am not writing a new commandment to you, but an old commandment
|
|
|
|
আমি লিখছি তোমাদের কে একে অপরকে ভালবাসার জন্য , যা করা কোনও নতুন কাজ নয় বরং এটি একটি পুরনো আদেশ যা আপনি শুনেছিলেন যোহন একে অপরকে ভালবাসার জন্য যিশুর আদেশকে বোঝান।
|
|
|
|
# from the beginning
|
|
|
|
এখানে, ""আরম্ভ"" বলতে বোঝায় যখন তারা খ্রীষ্টকে অনুসরণ করার সিদ্ধান্ত নিয়েছিল।বিকল্প অনুবাদ: ""তখন থেকে যখন আপনি খ্রীষ্টে প্রথম বিশ্বাস করেছিলেন"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# The old commandment is the word that you heard.
|
|
|
|
পুরানো আদেশ হ'ল সেই বার্তা যা আপনি শুনেছেন
|