Thu Nov 28 2024 15:05:24 GMT-0500 (Colombia Standard Time)
This commit is contained in:
commit
b1c2a73b0e
|
@ -1 +1,5 @@
|
|||
<<<<<<< HEAD
|
||||
\v 1 ajue a pasá, kudí jende a taba montonao arerero ri Jesús cuando ma palabra ri Rioso ke. \v 2 Ele a taba palao jundo a lago rigene Saret. Ele bio bilingo bakko a ma bera ri lago. Ma pekkarore abia salió ri ané i Ané a taba laba tara cha. \v 3 Jesús a subí endí un bakka, ke era rí Simón i éle piri ke pusiera juela rí aggua auun cotta rítansia rí tiela. Atonse éle asentá i insiñado a ma jende juela rí bakka.
|
||||
=======
|
||||
\c 5 \v 1 Ajue a pasá, kuadí jende a taba montonao arerero rí Jesús kuchando ma palabra rí Ríoso, ke \v 2 Éle a taba palao jundo a algo rí gene Saret. Éle bío bílíngó bakko a ma bera rí lago. ma pekkarore abía salío rí Ané í Ané a taba laba Tara cha. \v 3 Jesús a subí endí un bakka, ke era rí Símón i éle a pirike pusiera juela rí aggua auun kotta ríttansía rí tíela. Antonse éle a sentá i ínsíñado a ma Jende juela rí bakko.
|
||||
>>>>>>> cc1b0bd26ff8e00858c4db009b435abc117e9972
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 4 Kuandí Éle a Temmína rí chítía, Éle chítío a Simón "koloka bakko lendro aggua jondo í tír5á Tara ya pa pekka. \v 5 "Símón chítío píacha, sato a pasá to noche makaniando í sato nu kujé ni un pekolo nú, poro endí palabra sí I tan echá taraya. \v 6 "Kuandí Ané a se ese kusa rí un be Ané a kuje un chocha gandídímo rí pekkao ke ma taraya a ta pattí po to lao \v 7 Antonse Ané a se seña a ma kam Ané reja to ese kuso í Ané a seguí í Jesús.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 8 Poro kuandí Símó Pedro aguattía, ese kusa kayo rí Roriya ante Jesús, Rísíedo: "Apáta rí mi, pokké I takí a se pmbé pekaro ño. \v 9 Pue Éle a kela ku asobro i to lo ke a taba ku éle endí pekkando Endí pekka Ané kujendo to. \v 10 To se refería a Jacobo (Santiago) i Juan, Moná rí Zebedeo. Kien era kombílesá rí Símón í Jesús chítíó a Símón í Jesús chítíó a Símón: nu tegga míero, pokke rí ajue boserá pekkaro rí ombe. \v 11 Kuandi Ané a trae bakkoa tíela a miní jundo pa kucha Éle Ensiña i pa sé kurao rí to Enfemerá Ané reja to ese kuso í Ané a seguí í Jesús.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 12 Kuandí éle a taba endí un siura, un ombé yeno rí lepra kuandi Éle a mína Jesús éle koyo sobre su kala í éle ímploró, chítíado. "Ño, sí bo a kele bó me puere aséme limpío" \v 13 Antonse Jesús Etíto ma mano í tokó, ch´tiando I ta Ripueto. í rí umbe ombe a ke la límpío í lepra a bae.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 14 Jesús a chítíalo nu chítía: a níggun jende "be po kaddume í Motralo a sasedote í pagá un ponina po lipiesa, rí akueddo ku Moísés maddó, pa tetímonío rí Ané."
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 15 Poro ma fecha a Rega po to paraje i un chacho ngandídímo rí jende a miní jundo pa kucha Éle Ensiña i pa sé kurao rí to Enfermerá. \v 16 Poro Éle karato éle se íba pa desíerto a ora.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 17 I a pasa ke un ría rí eso ría ke Éle a taba insiña a taba ma Faríseo í maetro rí ley aettao aí kíene abia beniro rí to paraje rí ma regíón rí Galílea í Judea i tambíé rí ma Cíurá rí Jerusalén. Éle kutú rí ño ataba ke Éle pa kurá.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 18 Aora, a míní agguno ombe, kaggado endí un kamiya a un ombé ke taba chueko chueko sí pole kamína í Ané bukkaró kamino pa yebalo ínterío ku fín rí ponelo frende rí Jesús. \v 19 Ané nu konseguí kamíno, pa pone aí lande rí Jesús pokke a teneba un chocha, rí jende aí posa ke nu teneba po onde lendra sí ke ma ombe subieno a chueko po líba techo ku to kamíya, Endí merío rí ma jendé, jutto frende a Jesús.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 20 Mínando ma fé rí éle Jesús chítío: "ombé, pekoro rí bo jué peddonao. \v 21 Ma Ekríba í ma faríseas Ané a pruggu tá eto, chítíado: "¿kié e Éte ke Etá chítíado ínba ímba ¿kíé pueré peddoná pekaro sí nu solo Ríoso?
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 22 Poro Jesús, a seddí to ese kusa ke Ané a ta pensá a kotentá í chítío a Ané: "¿poké Enú a ta gualá ese ma kusá Endí kolasó? \v 23 ¿Ké e má fasí chítía: ma pekao a ta peddonao" o chítía: "kujé kaddu me sí? \v 24 Poro pa ke Enú sabé ke moná rí ombre a ten kutú endí tíela pa peddona fatta, I ta chítía a bo: palá kujé Etera, bete a posa sí."
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 25 Éle a palá Flende to ané í a recojé ma kamiya a ronde éle a taba akotao; Antonse Éle a baé a posá Éle, glorífikando a Ríoso. \v 26 To ané ataba asutao i Ané glorifíkaba a Ríoso. Ané ataba yeno míero chítia: "suto a mína ese makusa Extraordíanría a jué."
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 27 Repue ke eta kusqa a pasa, Jesús salió rí aí í bío un kobraro rí ponía ñamao Leví añírgotan endí bentoríyo rí kobraro rí ponína. Éle a chítía Ané: "seguí mí. \v 28 Asina ke Leví a palá í a seguí a Éle rejando to ese kusa atrá.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 29 Antonse Leví a sé un chocha kumina pa Jesús. Aí tenenba un chocha rí kobraro rí ponína í otro jende kíene ataba a rímao aí mesa kumendo ku Ané. \v 30 Poro ma Faríseo í ma Escriba a taba kejáddo a ma rísípulo, chítíando: "¿po ké Enú kume í bebe ku ma kobraro rí ponína í uto jende pekarora? \v 31 Jesús a chítíalo ma jende ke Etá endí buena salú no ten nesesira ri ma mekilo, sólo ma jende ke atá Emffemo a ten nesesíría rí uno. \v 32 I a míní nu a ñama a jendé kaíko pa Arrepentí, síno a ñama ma pekaro pa repentíse."
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 33 Ané chítía a Éle: "ma rísipulo rí Juana sé ayuna a to ora í ora í ma rísípulo ri ma faríseo asé ase lo memo. Poro ma rísipulo bo a se kume í á se bebe. \v 34 "Jesús chítío a Ané "¿A pole agguno a sé ké ma ayulante rí matrímonío ayuné, míetra nobío ata tabía ku Ané? \v 35 "Poro ma Rí míní kuaddí ma nobío será kítao puaa rí Ané, Antonse endí eto n'a Ané Ayuná.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 36 "Antonse Jesús tambié Éle chítío un parabola ané: "Niggú ombé Rípíara po píaso chepa ele kaíko í é pía so rí chepa kaíko nueba nu Enka ja ku chepa karrusíana.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 37 Aremá níggún ombé pone un bíno kaíko lendro rí un odre karrusíano. Sí éle eto, É bino kaíko patería ma pié í e bíno se subería í odre se pattería. \v 38 Poro é bíno kaíko Rebería se pueto endí odre freko. \v 39 Niggú ombé, Repué rí bebe bino karrusíano, resea é bino kaíko, pokké chítía: "ese bíno karrusíano ata meto"
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
CAPÍTULO 5
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\c 11 \v 1 A pasa ke kuadí Jesús a taba endí síeto paraje, uno rí ma discípulo chítío: "Ño, insíña a to suto a ora asína kumo Juan a insíña a ma díscípulos".
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 2 Jesús a chítía: "Kuandí Enú ore chítíno a sina "Paé, sea Nombe rí Sí Sattífíkao. Ke Reíno sí begga.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 3 Danno kara ría pan nuetro. \v 4 Peddona nuetro pekao, asina kumo suto a se peddona a kiene a kiene a ta endí deuda ku suto. Nu reja kae endí tentacíó."
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 5 Jesús chítío: "¿Kíé rí Enú tendrá un ñía e írá a éte a mería noche, í chitea: "a unn ñía, Preta mí trílíngó pane, \v 6 I a kele un ñía mío akaba rí yegá rí kamíno, í nu tenga na nu ke pone frete a él". \v 7 Antonse e ke atá lendro puere kontentá: "Nu me moleta. Ma pueta ata selao ya í mona mí, jundo a mí, etá endí balentíela. I ta Ripuetto pala rí Balentía la mí í ratte pan. \v 8 "A chítía aun sí éle nu lebanta íte da pán, pokke bó ere su ñía, debío a pe sitencía rekarara, selebatará i te dará kuato pane nesesite.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 9 I tambié chiteo, pída, í será dao; bukke, í topetará; í se re abrírá. \v 10 Pué to pessona ke píre resibe, í ma pessa ke buka ankuetra; í ma persona ke toka se abrírá.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 11 ¿Kuá Pae lendro Enú, sí moná ta Pírí un pekao, bo ndará un ñoka endí un paraje pekac? \v 12 ¿O sí éle pírí bo un uebo bo ndalo un ekopíón? \v 13 Po tanto, sí Enú kiene so mabbao sabe kúmo nda gueno regalo a mona sí, ¿Kuáto má, su Paé si ma ansulú, le ndará Éle Epíritu Sato a keyo kíene se pírí?"
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 14 Má tadde, Jesús tab sakando un demonio, í era muo. i a pasa ke kuadí demonio a sali, ombe muo a chítía ¡ Í chocha rí gende a kela ku asombro! \v 15 Poro agguno rí ma pesona chítíaron: "Éle echa juela demonio po Belcebú, kamajarí ma demonio."
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 16 Uto bukarón rí Éle una seña rí ansulú. \v 17 Poro Jesús konosía ma Andomía rí ané i chítio: "To reino dívídío kottra sí memo e desolao, í un posá dividío kottra sí meo se kae.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 18 Sí Sataná e dívídío kottra sí memo, ¿kómo reino pemaneserá? pue utere díse ke I sako demonío po Belcebú \v 19 Sí I se saka demonío juela po Belcebú, ¿po kiene su seguido a se echa juela? po eto, Ané será su juese. \v 20 Poro sí yo sako demonío po ele rebo rí Ríoso, Antonse é reíno rí Ríoso a yega a Enú.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 21 Kuadí un ombe kele ta juete, amao bíjíla posá, éle bíene a tá a Sabbo, \v 22 poro kuadi un ombe má juette a se derrota, éle juette a se kíta ma amadura a ombe, i juta ma posesió. \v 23 É ke nu tá ku yo, a tá endí kontra rí mi, i é nu reúne komígo, ata a patao rí mí.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 24 Kuandí un Epírítu inmundo a salí rí un ombe, éte pasa a trabé rí un paraje seko í buka a onde dekansa. nu enkontra do nigguno díse: \v 25 I tan bolbe a ma posá rí a onde I a míní". abíendo regresao, éte enkuetra ma posá barrida í pueta endí ode. \v 26 Antonse ba i trae ku éle sílíngó Epírítu má mabbao ke éle memo i to Ané ba a bíbí aí. Luego, ma koddísíón fína rí ese ombe se guebe peo ke ma prímerá"
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 27 Éle a chítía un ma kusá, síeta mujé alsó bo éle po ensíma rí ma chochá í éle chítío a Éle: "Beddíto balíka ke te konsíbíó í ma pecho ke te kriaron." \v 28 Poro Éle chítío: "Ma bien, beddito só akeyo ke ekucha ma palabra rí Ríoso i ma guala."
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 29 Aún ma gende, se reunía Éle komensó a chítía: "Eta generasíón mabba. Bukka un señá, aunke niggún señá le será nda, exsepto ma señá rí jonás. \v 30 Pue, así kumo jonás níno a se una señá pa ma níníbíta, así tambíé moná rí ombe será un seña pa eta generasión.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 31 Ma reína rí sur se lebantará endí juísío ku ombre rí eta: generasíón í kondenará, pokke Éle bino rí ma kofine rí ma tíela pa ekucha ma Eechá rí Salomón, í bean, agguíen mayo ke Salomón Etá akí.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 32 Ma ombe ri Níníve se lebantarán endí juísiío ku eta generasión rí pesona í lo koddenará, pokke Ané se arrepentíeron endí predíkasíón rí Jona´s, míren, Aguíen Mayo ke Jonás etá aki.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 33 Nadie, luego rí pande un lámpra, ma kolo ka endí un ammarío obkuro o abajo rí una kanata, síno sobre un kandelero pa ke to é ke lendre puera tené lú. \v 34 Ma ojo é ma lámpara rí kuepo. Kundaí su ojo etá bíen, to é kuepo a ta yeno rí Lu. Poro kuandí su ojo a ta mal to kuepo a tá yeno rí okurída. \v 35 Po tanto, ten kuírao ke ma Lú endí sí, nu sea okurira. \v 36 Sí to kuepo a ta yeno rí Lú, Sín nígguna patte endí okurírá, Antonse to kuepo sí será kumo una lámpara ke alumbra su bríyante sobre si sí."
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 37 Kuadí Éle a kaba rí chítía, un faríseo a pírí a Éle ke komiera endí popsá, éle así ke Jesús a lendrá í se reklinó. \v 38 Í ma Faríseo a kela ku asombró ri ke Éle primero no se labó su mano ante rí sena.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 39 Poro ño chítío: "Poro Enú Faríseo, laban é etterior rí ma kopa í ma enbase, poro ínterío rí Enú atá yene rí ambísíó i madda. \v 40 ¡Enú ombe sín belabela! ¿Akaso akel ke iso exterior a sé tambíe íso interior? \v 41 Ren a ma pobre ma ke a ta lendro, i luego to ma kusá serán límpía para Enú.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 42 Poro, ¡Aí rí Enú Faríseo, pokké diesman ma matite í ma ruda i kuakíe uta ieba rí jaddín, ma juttisia i é gongoroko rí Ríoso. E nesesario atua juttamnete i ama a Ríoso, sin reja rí ase ma uta kusá tambíé.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 43 ¡Ai rí Enú faríseo!, pokke Enú aman ma asíento prinsipale rí ma sínagogas i ma saluro repetuo so endí plasa. \v 44 Ai rí Enú, pokke son kumo sepukro nu makkoo, ke ma gende kamina sobre Ané sí sabe".
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 45 I un sietto píachá rí ma leye judía kontentó a Éle i chítío: "piacha, ma ke gende dísé tambíé nu ajá. \v 46 Jesús chítío: "¡I ai rí Enú, píachá rí ma ley! Pokke kagga a ma ombé ku kagga rífísíle rí yeba, poro enú ní síkíera toka esa kaggá ku uno rí su propío lelo.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 47 ¡Ay rí Enú! Pokke asé tumba konmemora a ma chakero, i sin embaggo jueró su antepasao kiene a matalo. \v 48 Así ke so tetígo í kosítente má obra rí su antepasao, pokke rí echo ané matarón a ma chakero, kuyo tumba a Enú kontruyero pa komemoralo.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 49 Po e fecha tambié, ma sabiduría rí Ríoso chítío: "le Enbíaré a Ané chakeró i apótto le, i ma gende perseguirá í matará agguno rí Ané." \v 50 Eta generacíó, Antonse será echa reponsable poto ma polá derrama po ma chakero denjé ma ínísío rí bolíta muddo; \v 51 denjé ma polá rí Abel ata ma polá rí Zacarías, kien jue asesíano lendro rí attá í sattuarío. Sí, le a chítía a Enú, eta generasíó será echa reponsable.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 52 ¡Píachá Aí rí Enú rí ma leyes judía! Pokke Enú an kítan ma yabe rí konosímiento; uteré nu lendrá po sí memo, i entopesé akeyo kíene etá lendrá."
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 53 Repue ke Jesús a bae rí aí, ma Ekríba í ma Faríseos nu rejaron ri Epepíta asekka rí un chocha rí kusá. \v 54 Tratando rí Angalalo endí propia palabra.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
CCAPÍTULO 11
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\c 12 \v 1 Repué rí ratíko, kundaí un chochá ata ba reunío, tanta gende ke Ané se raba topetope un ku uto, Éle empesó a chítía a ma díscípulos prímero ke a to: "kuídao kun ma lebadura rí ma Faríseo, ma kuá e tretero.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 2 Poro nu Ten na okutto, ke nu se sepa, í na Ekondío, ke nu se sepa. \v 3 Asína ke kuakie kusá rícha endí ma tíniebla será ekuchao endí ma lú, i ma ke a ablao endí éle oído endí ma kuato rí alendro, será proklamao riba asotea.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 4 I ta kí chíteo a Enú ñía mí, nu tenga míero rí a keyo kíene mata é kueppo, i repué ri eso Ané nu tiene na má ke ase. \v 5 Poro I takí le adbietó a Enú a sekka rí a kiene teme. Temá a akel kíen, repué rí mata, tiene autoríra pa tírá endí ínfíenno. Asína ke ma janá té ma.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 6 ¿Nu e beddío sílíngó gorrione po dolíngó chípírí kuatra chelí? Tabía níggun rí Ané e obbírao a ma bíta rí Ríoso. \v 7 Poro aún to ma kabeyo rí su kabesa son kontao. Nu tegga míero. Enú so má balíoso ke un chochá gorríón.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 8 I chíteo, kíen me konfiesa rilante rí ma ombé, Éle Maná rí ombe Tambíé le kofíesará ante ma ángele rí Ríoso, \v 9 Poro e ke me niegue ante ma ombre será negao rílante ma ánge rí Ríoso. \v 10 Kuakiéra ke chite un palabra endí kontra rí moná rí ombé, le será peddo nao, poro pa akel ke momure a kontra e Epírítu Satto, e kusa nu será peddonao.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 11 Kuadí ma kamkama ná yebe ante ma sí nagoga, í ma aautoríra, nu preokupa asekka rí kúmo chítíá endí defessa, o ke chítéo, \v 12 pokke é Epírítu Satto le enseñará endí esa orá ké reberá desí."
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 13 Antonse agguíe rí chocha rí gende a chítía a Éle: "piachá, chítía a numano mí ke ribí ra erensía ku yo. \v 14 "Jesús chítío: "Ombé, ¿Kíé me iso o meríaro sobre bo? \v 15 "I Éle chítío: "Velen ke Enú se guadde ri to reseo rí aabarísía, poke ma nbíla rí un gende nu konsíte endí un chochá rí posesíone".
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 16 Repué Jesús lee chítío un Parábola, risiedo: "ma tíela rí un ombé galípotano abía prorusío un chochá gandísimo, \v 17 ¡Éle rasonó kosígo memo, chítíando: "¿Ké ¡ta asé pokké nu tengo un parajé pa guadda mí kosechá? \v 18 Éle chítío: "Eto e ma ke I aré. I retruíré mí granero í konstruíré unílíngó má ngande, í aí guaddaré to ma grano mí í ma ato bíene. \v 19 I tan chítía amma: amma, bo tíene mucho bíene gualao po mucho año. Rekansa trankilo, kumé, bebe, jarocha."
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 20 Poro Ríoso le chítío: "ombé nesío, eta noche se rekíere amma si, i ma kusá ke a preparao, ¿Rí kiene serán? \v 21 "Asína e agguíé ke asé gualá tesero pa sí memo í nu e galípotano lande rí Ríoso".
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 23 \v 22 \Jesús chítío a ma discípulos: "po tanto le chítío a Enú, nu prekepen po mbíla, ké komerán, o asekka rí kueppo, ké bettirá. v 23 Pokké ma mbílá e má ke kumina, i Éle e má ke ma chepa.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 24 Kosíreren ma kuebo, ke Ané siembrá ní kkosechan. Ané nu tiené kuato pa amasená o granero, poro Ríoso alimenta. ¡Kuáto má balíoso só Enú ke má ave! \v 25 ¡I kuá rí Enú po etá ansioso puré añadí un kodo a su año rí mbílá? \v 26 Sí repué Enú nu só kapasé rí asé ní ma kusá má pekeña, ¿po ké an rí prekupase po ma remá gende?
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 27 Kosireren ma lirio, kúmo Ané kresé. Ané nu makanea, ní sikiera ilan. Tabía \v 28
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
CAPÍTULO 12
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
LUCAS
|
||||
LUCAS 5
|
|
@ -90,7 +90,6 @@
|
|||
"04-38",
|
||||
"04-40",
|
||||
"04-42",
|
||||
"05-01",
|
||||
"07-title",
|
||||
"07-01",
|
||||
"07-02",
|
||||
|
@ -201,6 +200,60 @@
|
|||
"09-51",
|
||||
"09-54",
|
||||
"09-57",
|
||||
"09-59"
|
||||
"09-59",
|
||||
"05-title",
|
||||
"05-04",
|
||||
"05-08",
|
||||
"05-12",
|
||||
"05-14",
|
||||
"05-15",
|
||||
"05-17",
|
||||
"05-18",
|
||||
"05-20",
|
||||
"05-22",
|
||||
"05-25",
|
||||
"05-27",
|
||||
"05-29",
|
||||
"05-33",
|
||||
"05-36",
|
||||
"05-37",
|
||||
"11-title",
|
||||
"11-01",
|
||||
"11-02",
|
||||
"11-03",
|
||||
"11-05",
|
||||
"11-09",
|
||||
"11-11",
|
||||
"11-14",
|
||||
"11-16",
|
||||
"11-18",
|
||||
"11-21",
|
||||
"11-24",
|
||||
"11-27",
|
||||
"11-29",
|
||||
"11-31",
|
||||
"11-32",
|
||||
"11-33",
|
||||
"11-37",
|
||||
"11-39",
|
||||
"11-42",
|
||||
"11-43",
|
||||
"11-45",
|
||||
"11-47",
|
||||
"11-49",
|
||||
"11-52",
|
||||
"11-53",
|
||||
"12-title",
|
||||
"12-01",
|
||||
"12-02",
|
||||
"12-04",
|
||||
"12-06",
|
||||
"12-08",
|
||||
"12-11",
|
||||
"12-13",
|
||||
"12-16",
|
||||
"12-20",
|
||||
"12-22",
|
||||
"12-24"
|
||||
]
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue