auto save
This commit is contained in:
parent
d4c0a9240f
commit
7307c03f6d
|
@ -1 +1 @@
|
|||
\v 14 \v 13 \v 15 Izao tsy teko anareo tsy oafatatra, ry ralà, hoe matetika za no managna fikasana hagnantogna an'nareo, (nefa za de vôsakana mandrak'zao), mba azaôna vokatra aminareo, sahala ny efa nazaôko ny ambin'reo jentilisa iany kô. Za de mpitrosa amireo Grika sy reo vahiny, amin'ny endry sy ny adala. Noho zany, aminà, de vonona iany kô za itory ny filazantsara ho anareo ze aigny Roma.
|
||||
\v 13 Izao tsy teko anareo tsy oafatatra, ry ralà, hoe matetika za no managna fikasana hagnantogna an'nareo, (nefa za de vôsakana mandrak'zao), mba azaôna vokatra aminareo, sahala ny efa nazaôko ny ambin'reo jentilisa iany kô.\v 14 Za de mpitrosa amireo Grika sy reo vahiny, amin'ny endry sy ny adala.\v 15 Noho zany, aminà, de vonona iany kô za itory ny filazantsara ho anareo ze aigny Roma.
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
\v 16 \v 17 Fa za de tsy megnatra amin'ny filazantsara, fa zany no erin'Andriamanitra ho famonjena reo daôly ze mino, ho an'ny Jiosy alô ary ho an'ny Grika. Fa amin'izany no aneona ny fahamarinan'Andriamanitra avy amin'ny fignona ho amin'ny fignona, araka ze vôsoratra hoe: " Ny marina de hovelona amin'ny fignona."
|
||||
\v 16 Fa za de tsy megnatra amin'ny filazantsara, fa zany no erin'Andriamanitra ho famonjena reo daôly ze mino, ho an'ny Jiosy alô ary ho an'ny Grika.\v 17 Fa amin'izany no aneona ny fahamarinan'Andriamanitra avy amin'ny fignona ho amin'ny fignona, araka ze vôsoratra hoe: " Ny marina de hovelona amin'ny fignona."
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
\v 18 \v 19 Fa ny fahatezeran'Andriamanitra de naseo avy aigny an-dagnitra manoitra ny aratsem-panahy sy ny tsy fahamarinan'ny ôla, ze magnaraka ny fahamarinana avy amin'ny alalan'ny tsy fahamarinana. Zany de satry ze fantatra momban'Andriamanitra de itan'jareo maso. Fa noazavain'Andriamanitra zareo
|
||||
\v 18 Fa ny fahatezeran'Andriamanitra de naseo avy aigny an-dagnitra manoitra ny aratsem-panahy sy ny tsy fahamarinan'ny ôla, ze magnaraka ny fahamarinana avy amin'ny alalan'ny tsy fahamarinana.\v 19 Zany de satry ze fantatra momban'Andriamanitra de itan'jareo maso. Fa noazavain'Andriamanitra zareo
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
\v 20 \v 21 Fa reo endrigny ze tsy ita maso, zay eriny tsy misy fetra sy maha-Andriamanitra an'Azy, de ita mazava tsara, nentomboka tamin'ny famoronana an'zao tontolo zao, tamireo ra ze noforonina. Noho zany de tsy managna fialan-tsiny izy reo. Zany de satria,na de efa nahafantatra ny momban'Andriamanitra aza zareo, de tsy nanome voninahitra amin'ny maha Andriamanitra Azy, na kô nisôtra Azy. Fa kosa, lasa adala takao an-tsainy izy reo, ary nihamaizina ny fo donton'izy reo.
|
||||
\v 20 Fa reo endrigny ze tsy ita maso, zay eriny tsy misy fetra sy maha-Andriamanitra an'Azy, de ita mazava tsara, nentomboka tamin'ny famoronana an'zao tontolo zao, tamireo ra ze noforonina. Noho zany de tsy managna fialan-tsiny izy reo.\v 21 Zany de satria,na de efa nahafantatra ny momban'Andriamanitra aza zareo, de tsy nanome voninahitra amin'ny maha Andriamanitra Azy, na kô nisôtra Azy. Fa kosa, lasa adala takao an-tsainy izy reo, ary nihamaizina ny fo donton'izy reo.
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
\v 22 \v 23 Zareo de nilaza an'jareo ho hendry, kanefa de niha-lasa adala. Ny voninahitran'Andrimanitra tsy mety lo de natakalon'jareo sarin'endrik'olombelona mety lo, vorona, biby manan-tongotra efatra, sy reo ra mikisaka.
|
||||
\v 22 Zareo de nilaza an'jareo ho hendry, kanefa de niha-lasa adala.\v 23 Ny voninahitran'Andrimanitra tsy mety lo de natakalon'jareo sarin'endrik'olombelona mety lo, vorona, biby manan-tongotra efatra, sy reo ra mikisaka.
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
\v 24 \v 25 Noho zagny de natolotr'Andriamanitra ho amin'ny filan'jareo ho amin'ny fahalotoana zareo, mba ho afa-boninahitra takeo amin'jareo ihany ny tenan'jareo. Zareo no nankalo ny fahamarinan'Andriamanitra tamin'ny laiga, ary zay midera sy manompo ny zava-boary fa tsy le Nahary, zay deraigna mandrakizay. Amena.
|
||||
\v 24 Noho zagny de natolotr'Andriamanitra ho amin'ny filan'jareo ho amin'ny fahalotoana zareo, mba ho afa-boninahitra takeo amin'jareo ihany ny tenan'jareo.\v 25 Zareo no nankalo ny fahamarinan'Andriamanitra tamin'ny laiga, ary zay midera sy manompo ny zava-boary fa tsy le Nahary, zay deraigna mandrakizay. Amena.
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
Zareo reo de tototry ny tsy fahamarignana, faharatsena, fitsiriritana, ary lolom-po daôly. Zareo reo de feno fialôgnana, famonôna, fifamalena, fitaka, ary teti-dratsy. Zareo de mpifôsa, mpanendrikendrika, ary te an'Andriamanitra. Zareo reo de mahery setra, miavogna, ary mieboebo. Zareo reo de mpamôrogna ra tsy manjary, ary zareo reo de manaja ny ray aman-dreniny. Zareo reo de tsy magnana fahalalana, zareo de tsy azo antoka, stoisy fitiavgna vôjanahary, ary tsy mamindea fô,
|
||||
\v 29 \v 30 \v 31 Zareo reo de tototry ny tsy fahamarignana, faharatsena, fitsiriritana, ary lolom-po daôly. Zareo reo de feno fialôgnana, famonôna, fifamalena, fitaka, ary teti-dratsy. Zareo de mpifôsa, mpanendrikendrika, ary te an'Andriamanitra. Zareo reo de mahery setra, miavogna, ary mieboebo. Zareo reo de mpamôrogna ra tsy manjary, ary zareo reo de manaja ny ray aman-dreniny. Zareo reo de tsy magnana fahalalana, zareo de tsy azo antoka, stoisy fitiavgna vôjanahary, ary tsy mamindea fô,
|
Loading…
Reference in New Issue