auto save

This commit is contained in:
PLT-MAD010 2020-03-27 08:23:50 +08:00 committed by root
parent a871fe626c
commit d1e66512e3
6 changed files with 6 additions and 6 deletions

View File

@ -1 +1 @@
\v 1 \v 2 \v 3 Ary natazagna anjely nidigna avy taigny an-dagnitra za. Nanagna ny fagnalahidin'ny lavaka tsy hita noanoa izy, ary nanagna rojo vy geda taigny an-tagnany. Nisambotra an'le dragona izy, ny menaragna ela, le devoly, na satana, ary nofatorany arivo taona. Natsipy taigny amin'ny lavaka tsy hita noanoa izy, nidihiny zany ary nasena tombo-kase teo aminazy. Natao zany mbô tsy hamitahany ny firenena maro intsony mandra-patapitry ny arivo taona. Afaran'zany, de tsy maintsy havotsotra fotôna kelikely izy.
\v 1 Ary natazagna anjely nidigna avy taigny an-dagnitra za. Nanagna ny fagnalahidin'ny lavaka tsy hita noanoa izy, ary nanagna rojo vy geda taigny an-tagnany. \v 2 Nisambotra an'le dragona izy, ny menaragna ela, le devoly, na satana, ary nofatorany arivo taona. \v 3 Natsipy taigny amin'ny lavaka tsy hita noanoa izy, nidiny zany ary nasena tombo-kase takeo aminazy. Natao zany mbô tsy hamitahany ny firenena maro intsony mandra-patapitry ny arivo taona. Afaran'zany, de tsy maintsy havotsotra fotôna kelikely izy.

View File

@ -1 +1 @@
\v 5 \v 6 Ny ambin'ireo maty de tsy velona mandra-patapitry ny arivo taona. Izany no fitsanganana vôlony. Sambatra ary masina ze ôla managna anjara amin'ny fitsanganana vôlôny! Eo agnatrehan'izany de tsy manankery ny fafetsena faroa. Zareo de ho mpisorona an'Andriamanitra sy Kristy ary hanjaka miaraka amin'Azy mandritra ny arivo taona.
\v 5 Ny ambin'ireo maty de tsy velona mandra-patapitry ny arivo taona. Izany no fitsanganana vôlony. \v 6 Sambatra ary masina ze ôla managna anjara amin'ny fitsanganana vôlôny! Eo agnatrehan'izany de tsy manankery ny fafetsena faroa. Zareo de ho mpisorona an'Andriamanitra sy Kristy ary hanjaka miaraka amin'Azy mandritra ny arivo taona.

View File

@ -1 +1 @@
\v 7 \v 8 Rafa tapitra ny arivo taona , de hovahana akao amin'ny tragno maiziny satana. Hivôka izy mbô hamitaka ny firenena maro aigny amin'ny vazan-tany efatra - Goga sy Magoga - mbô hitondra an-jareo miaraka ho aigny amin'ny ady. Zareo de ho betsaka ôtran'ny fasiky ny ranomasina.
\v 7 Rafa tapitra ny arivo taona , de hovahana akao amin'ny tragno maiziny satana. \v 8 Hivôka izy mbô hamitaka ny firenena maro aigny amin'ny vazan-tany efatra - Goga sy Magoga - mbô hitondra an-jareo miaraka ho aigny amin'ny ady. Zareo de ho betsaka ôtran'ny fasiky ny ranomasina.

View File

@ -1 +1 @@
\v 9 \v 10 Niakatra tao ambonin'ny tany lemaka zareo ary nagnodidigna ny tobin'ireo mpino, le tanàna malala. Nefa nisy afo nidigna avy taigny an-dagnitra ary nandripaka an-jareo. Ny devoly, ze namitaka an-jareo de natsipy tao amin'ny farihy afo sy solifara, tôrana ze hanipazana ny bibidia sy ny mpaminagny santoka. Ary ho ampijaliana andro aman'alina mandrakizay ary mandrakizay ry zareo.
\v 9 Niakatra tao ambonin'ny tany lemaka zareo ary nagnodidigna ny tobin'ireo mpino, le tanàna malala. Nefa nisy afo nidigna avy taigny an-dagnitra ary nandripaka an-jareo. \v 10 Ny devoly, ze namitaka an-jareo de natsipy tao amin'ny farihy afo sy solifara, tôrana ze hanipazana ny bibidia sy ny mpaminagny santoka. Ary ho ampijaliana andro aman'alina mandrakizay ary mandrakizay ry zareo.

View File

@ -1 +1 @@
\v 11 \v 12 Ary natazagna seza fiandrianana fotsy geda za sy le nipetraka teo amboniny. Ny tany sy ny lanitra de nilefa ny fagnatrehany, kanefa tsisy tôrana andehanan-jareo. Natazagna ny maty za - ny geda ary ny kely - nijoro teo anolôn'ny seza fiandrianana, ary novelarina 'reo boky. Ary nisy boky raika novelarina - Ny Bokin'ny fiaignana. Ny maty de notsaraina araka ze vosoratra tao amin'reo boky, araka reo asany.
\v 11 Ary natazagna seza fiandrianana fotsy geda za sy le nipetraka teo amboniny. Ny tany sy ny lanitra de nilefa ny fagnatrehany, kanefa tsisy tôrana andehanan-jareo. \v 12 Natazagna ny maty za - ny geda ary ny kely - nijoro teo anolôn'ny seza fiandrianana, ary novelarina 'reo boky. Ary nisy boky raika novelarina - Ny Bokin'ny fiaignana. Ny maty de notsaraina araka ze vosoratra tao amin'reo boky, araka reo asany.

View File

@ -1 +1 @@
\v 13 \v 14 \v 15 Ny ranomasina namôka ny maty ze tao agnatiny. Ny fahafatesana sy reo fiaigna-tsy hita de namôka ny maty ze takao amin-jareo, ary ny maty de notsaraina araka ny ra nataony. Ny fahafatesana sy ny fiaignan-tsy hita de natsipy tao amin'ny farihy afo. Zany no fafatesana faroa - de ny farihy afo. Raha nisy agnarana tsy hita vôsoratra akao amin'ny Bokin'ny Fiainana, de natsipy tao amin'ny farihy afo.
\v 13 Ny ranomasina namôka ny maty ze tao agnatiny. Ny fahafatesana sy reo fiaigna-tsy hita de namôka ny maty ze takao amin-jareo, ary ny maty de notsaraina araka ny ra nataony. \v 14 Ny fahafatesana sy ny fiaignan-tsy hita de natsipy tao amin'ny farihy afo. Zany no fafatesana faroa - de ny farihy afo. \v 15 Raha nisy agnarana tsy hita vôsoratra akao amin'ny Bokin'ny Fiainana, de natsipy tao amin'ny farihy afo.