auto save

This commit is contained in:
PLT-MAD010 2020-02-14 14:20:34 +08:00 committed by root
parent cfe958e946
commit cfbb647acb
10 changed files with 10 additions and 10 deletions

View File

@ -1 +1 @@
Netare tamin'ny fagnoharana tamin'jareo ndray Jesosy, nagnano hoe: "Ny fanjakan'ny Lagnitra de mitovy amin'ny mpanjaka ze nagnomanga fagnasana amin'ny fampakaram-bady ho an'ny zanagny là. Nagniraka reo mpanompony agnatso reo ze nahazo fagnasana hagnatrika ny lanonam-pampakaram-bady izy,fa tsy nety ho avy zareo.
\v 1 \v 2 \v 3 Netare tamin'ny fagnoharana tamin'jareo ndray Jesosy, nagnano hoe: "Ny fanjakan'ny Lagnitra de mitovy amin'ny mpanjaka ze nagnomanga fagnasana amin'ny fampakaram-bady ho an'ny zanagny là. Nagniraka reo mpanompony agnatso reo ze nahazo fagnasana hagnatrika ny lanonam-pampakaram-bady izy,fa tsy nety ho avy zareo.

View File

@ -1 +1 @@
Saingy tsy naôny zareo ary lasa nande, ny raika namonjy ny tahiriny, ny hafa tamin'ny asa fivarotana. Reo sasagny nisambotra reo mpanompon'ny mpanjaka, nagnala baraka an'azy reo, ary namono an'azy reo. Sosy ny mpanjaka ka nagniraka reo maramilany, ary namono mpamono ôla reo zareo, ary nandoro ny tanànany.
\v 5 \v 6 \v 7 Saingy tsy naôny zareo ary lasa nande, ny raika namonjy ny tahiriny, ny hafa tamin'ny asa fivarotana. Reo sasagny nisambotra reo mpanompon'ny mpanjaka, nagnala baraka an'azy reo, ary namono an'azy reo. Sosy ny mpanjaka ka nagniraka reo maramilany, ary namono mpamono ôla reo zareo, ary nandoro ny tanànany.

View File

@ -1 +1 @@
Avy akeo nitare tamin'reo mpanompony izy hoe: 'Efa vonona ny fampakaram-bady, fa reo ze nasaina no tsy mendrika. No zany mandeana egny sampagnan-dalambe ary magnatsova ôla betsaka araka ze tazagnareo ho akao amin'ny lanonam-pampakaram-bady.' Nande nivôka taigny amin'ny lalam-be reo mpanompo ary nanambatra ny ôla daôly ze tazan'jareo, na ny tsara na ny ratsy. No zany de feno vahiny le efi-tragno geda nisy ny fampakaram-bady.
\v 8 \v 9 \v 10 Avy akeo nitare tamin'reo mpanompony izy hoe: 'Efa vonona ny fampakaram-bady, fa reo ze nasaina no tsy mendrika. No zany mandeana egny sampagnan-dalambe ary magnatsova ôla betsaka araka ze tazagnareo ho akao amin'ny lanonam-pampakaram-bady.' Nande nivôka taigny amin'ny lalam-be reo mpanompo ary nanambatra ny ôla daôly ze tazan'jareo, na ny tsara na ny ratsy. No zany de feno vahiny le efi-tragno geda nisy ny fampakaram-bady.

View File

@ -1 +1 @@
Nefa azon'i Jesosy ny faratsen'reo ka nitare hoe: "Naôgna no mitsapa Anà nareo, ry mpetsaravelatsy? Atoroy Anà ny farantsa amin'ny hetra." Avy akeo nitondra denaria takeo aminy zareo.
\v 18 \v 19 Nefa azon'i Jesosy ny faratsen'reo ka nitare hoe: "Naôgna no mitsapa Anà nareo, ry mpetsaravelatsy? Atoroy Anà ny farantsa amin'ny hetra." Avy akeo nitondra denaria takeo aminy zareo.

View File

@ -1 +1 @@
Ozy Jesosy tamin'jareo hoe: "An'iza ty sary sy agnarana ty?" Nitare taminy zareo hoe: "An'i Kaisara." Avy akeo Jesosy nitare an'azy reo hoe: "Omeo an'i Kaisara reo ze an'i Kaisara, ary an'Andriamanitra reo ze an'Andriamanitra." Rafa naregny zany zareo, de gaga. Ary niala takeo Aminy zareo ka nande.
\v 20 \v 21 \v 22 Ozy Jesosy tamin'jareo hoe: "An'iza ty sary sy agnarana ty?" Nitare taminy zareo hoe: "An'i Kaisara." Avy akeo Jesosy nitare an'azy reo hoe: "Omeo an'i Kaisara reo ze an'i Kaisara, ary an'Andriamanitra reo ze an'Andriamanitra." Rafa naregny zany zareo, de gaga. Ary niala takeo Aminy zareo ka nande.

View File

@ -1 +1 @@
Fa namaly Jesosy ary nitare an'azy reo hoe: "Doso nareo, satria tsy mafantatra ny Soratra Masian na ny herin'Andriamanitra. Fa amin'ny fitsanganan'ny maty de sady tsy hanambady izy reo no tsy amena ampakarina. Fa kosa, sahala amin'reo anjely aigny an-dagnitra.
\v 29 \v 30 Fa namaly Jesosy ary nitare an'azy reo hoe: "Doso nareo, satria tsy mafantatra ny Soratra Masian na ny herin'Andriamanitra. Fa amin'ny fitsanganan'ny maty de sady tsy hanambady izy reo no tsy amena ampakarina. Fa kosa, sahala amin'reo anjely aigny an-dagnitra.

View File

@ -1 +1 @@
Fa makasika ny fitsanganan'ny maty, mbola tsy novakinareo ma ze nolazain'Andriamanitra taminareo, magnano hoe: 'Za no Andriamanitr'i Abrahama, Andriamanitr'Isaka, ary Andriamanitr'i Jakoba'? Andriamanitra de tsy Andriamanitry ny maty, fa an'ny velona.' Rafa naregny zany reo vahôka, de gaga tamin'ny fampenarany.
\v 31 \v 32 \v 33 Fa makasika ny fitsanganan'ny maty, mbola tsy novakinareo ma ze nolazain'Andriamanitra taminareo, magnano hoe: 'Za no Andriamanitr'i Abrahama, Andriamanitr'Isaka, ary Andriamanitr'i Jakoba'? Andriamanitra de tsy Andriamanitry ny maty, fa an'ny velona.' Rafa naregny zany reo vahôka, de gaga tamin'ny fampenarany.

View File

@ -1 +1 @@
Fa rafa regn'reo Fariseo ny nampanginan'i Jesosy ny Sadoseo, de niara-nivondrony zareo. Ny raika tamin'jareo, mpahay lalàna nametra-panontanina taminy, naka fagna an'Azy hoe: "Ry mpampianatra, iza no le geda indrindra amin'ny didy akao amin'ny lalàna?'
\v 34 \v 35 \v 36 Fa rafa regn'reo Fariseo ny nampanginan'i Jesosy ny Sadoseo, de niara-nivondrony zareo. Ny raika tamin'jareo, mpahay lalàna nametra-panontanina taminy, naka fagna an'Azy hoe: "Ry mpampianatra, iza no le geda indrindra amin'ny didy akao amin'ny lalàna?'

View File

@ -1 +1 @@
Raha Davida aza magnantso an'i Kristy hoe: 'Tompo,' de ino no ma-zanak'i Davida an'Azy? Tsisy navaly an'Azy tamin'ny teny, ary tsisy ôla sahy nametra-pagnontanena hafa tsony nanomboko tamin'zany andro zany.
\v 45 \v 46 Raha Davida aza magnantso an'i Kristy hoe: 'Tompo,' de ino no ma-zanak'i Davida an'Azy? Tsisy navaly an'Azy tamin'ny teny, ary tsisy ôla sahy nametra-pagnontanena hafa tsony nanomboko tamin'zany andro zany.

View File

@ -1 +1 @@
{"project":{"id":"mat","name":""},"type":{"id":"text","name":"Text"},"generator":{"name":"ts-android","build":176},"package_version":7,"target_language":{"name":"Sihanaka","direction":"ltr","anglicized_name":"","region":"Africa","is_gateway_language":false,"id":"plt-x-sihanaka"},"format":"usfm","resource":{"id":"reg"},"translators":["PLT-MAD010"],"source_translations":[{"language_id":"plt","resource_id":"ulb","checking_level":"3","date_modified":20181101,"version":"7.1"}],"finished_chunks":["08-title","18-title","28-01","11-title","17-title","27-title","27-03","27-09","27-11","27-15","27-23","27-32","27-35","27-45","27-59","19-title","27-06","27-17","27-25","27-27","27-30","27-38","27-41","27-48","27-51","27-54","27-57","27-62","27-65","09-title","27-01","27-20","27-43","01-01","01-04","01-07","01-09","01-12","01-15","01-18","01-20","01-24","07-01","07-06","07-07","07-11","07-13","07-15","07-18","07-21","07-24","07-26","07-28","08-01","08-04","08-05","08-08","08-11","08-14","08-18","08-21","08-26","08-28","08-30","08-33","09-01","09-14","09-16","09-17","09-18","09-20","09-23","09-25","09-27","09-29","09-32","09-35","11-01","11-04","11-07","11-09","11-11","11-16","11-18","11-20","11-23","11-25","11-28","17-01","17-03","17-24","17-26","18-01","18-04","18-09","18-10","18-12","18-15","18-17","18-18","18-21","18-23","18-26","18-28","18-30","18-32","18-34","19-01","19-03","19-05","19-07","19-10","19-13","19-16","19-18","19-20","19-23","19-25","19-28","19-29","21-01","21-04","21-06","21-09","21-12","21-15","21-18","21-20","21-23","21-25","21-28","21-31","21-33","21-35","21-38","21-40","21-42","21-43","21-45","28-03","28-05","28-08","28-11","28-14","28-16","28-18","05-17","05-21","05-23","05-27","05-36","05-38","05-40","01-22","07-03","11-13","05-01","05-05","05-09","05-11","05-13","05-25","05-15","05-19","05-29","05-31","05-33","05-43","05-46","17-05","17-09","17-11","17-14","17-17","17-19","17-22","08-16","08-23","09-03","09-07","09-10","09-12","09-37","25-title","25-01","25-05","25-07","25-10","25-14","25-17","25-19","25-22","25-24","25-26","28-20","15-title","15-01","15-04","15-07","15-10","15-12","15-15","15-18","15-21","15-24","15-27","15-29","15-32","15-36","02-title","02-01","02-04","02-07","02-09","02-11","02-13","02-16","02-17","02-19","02-22"]}
{"project":{"id":"mat","name":""},"type":{"id":"text","name":"Text"},"generator":{"name":"ts-android","build":176},"package_version":7,"target_language":{"name":"Sihanaka","direction":"ltr","anglicized_name":"","region":"Africa","is_gateway_language":false,"id":"plt-x-sihanaka"},"format":"usfm","resource":{"id":"reg"},"translators":["PLT-MAD010"],"source_translations":[{"language_id":"plt","resource_id":"ulb","checking_level":"3","date_modified":20181101,"version":"7.1"}],"finished_chunks":["08-title","18-title","28-01","11-title","17-title","27-title","27-03","27-09","27-11","27-15","27-23","27-32","27-35","27-45","27-59","19-title","27-06","27-17","27-25","27-27","27-30","27-38","27-41","27-48","27-51","27-54","27-57","27-62","27-65","09-title","27-01","27-20","27-43","01-01","01-04","01-07","01-09","01-12","01-15","01-18","01-20","01-24","07-01","07-06","07-07","07-11","07-13","07-15","07-18","07-21","07-24","07-26","07-28","08-01","08-04","08-05","08-08","08-11","08-14","08-18","08-21","08-26","08-28","08-30","08-33","09-01","09-14","09-16","09-17","09-18","09-20","09-23","09-25","09-27","09-29","09-32","09-35","11-01","11-04","11-07","11-09","11-11","11-16","11-18","11-20","11-23","11-25","11-28","17-01","17-03","17-24","17-26","18-01","18-04","18-09","18-10","18-12","18-15","18-17","18-18","18-21","18-23","18-26","18-28","18-30","18-32","18-34","19-01","19-03","19-05","19-07","19-10","19-13","19-16","19-18","19-20","19-23","19-25","19-28","19-29","21-01","21-04","21-06","21-09","21-12","21-15","21-18","21-20","21-23","21-25","21-28","21-31","21-33","21-35","21-38","21-40","21-42","21-43","21-45","28-03","28-05","28-08","28-11","28-14","28-16","28-18","05-17","05-21","05-23","05-27","05-36","05-38","05-40","01-22","07-03","11-13","05-01","05-05","05-09","05-11","05-13","05-25","05-15","05-19","05-29","05-31","05-33","05-43","05-46","17-05","17-09","17-11","17-14","17-17","17-19","17-22","08-16","08-23","09-03","09-07","09-10","09-12","09-37","25-title","25-01","25-05","25-07","25-10","25-14","25-17","25-19","25-22","25-24","25-26","28-20","15-title","15-01","15-04","15-07","15-10","15-12","15-15","15-18","15-21","15-24","15-27","15-29","15-32","15-36","02-title","02-01","02-04","02-07","02-09","02-11","02-13","02-16","02-17","02-19","02-22","22-title"]}