auto save
This commit is contained in:
parent
020a425f5e
commit
167d19e517
|
@ -1 +1 @@
|
|||
\v 21 I Jesosy nizaka tamin dreo oe: " e jiro me k indesinareo andragno mba hoataonareo ambany sobiky? na ambany farafara? ndesinao mesoky izany da apetrakinao ame fidobohany ejiro. \v 22 Fa tsy misy e rah mifiny tsy ho fantatry, da tsy must avakoa egne tsiambaratelo tsy hizoso. \v 23 La misy mana tadigny afaky itenoa, da aoky izy hiteno.
|
||||
\v 21 I Jesosy nizaka tamin dreo oe: "e jiro me k indesinareo andragno mba hoataonareo ambany sobiky? na ambany farafara? ndesinao mesoky izany da apetrakinao ame fidobohany ejiro. \v 22 Fa tsy misy e rah mifiny tsy ho fantatry, da tsy must avakoa egne tsiambaratelo tsy hizoso. \v 23 La misy mana tadigny afaky itenoa, da aoky izy hiteno.
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
\v 26 Da nizaka avakoa izy hoe: " gne fanjakan' Andriamanitra da ako gne olo raiky mamafy gne voany ame tany. \v 27 Matory izy ame gnaligny, damifoa ame mandraigny, ka gne voa da mitsimoka ka maniry, fa tsy lalany oe akognaia. \v 28 Gne tany damamoa ame tegnany avao: voalahany da gne rantsany, aveo gne tahony, avy eo gne voa antitry ame tahony. \v 29 Da rehefa antitry e voa da tonga da andefa fihilagny, fa efa avy gne fotogny filagny.,
|
||||
\v 26 Da nizaka avakoa izy hoe: "gne fanjakan' Andriamanitra da ako gne olo raiky mamafy gne voany ame tany. \v 27 Matory izy ame gnaligny, damifoa ame mandraigny, ka gne voa da mitsimoka ka maniry, fa tsy lalany oe akognaia. \v 28 Gne tany damamoa ame tegnany avao: voalahany da gne rantsany, aveo gne tahony, avy eo gne voa antitry ame tahony. \v 29 Da rehefa antitry e voa da tonga da andefa fihilagny, fa efa avy gne fotogny filagny.,
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
\v 30 Da nizaka indraiky izy hoe: " ino gne azon tsika ampitahagny gne fanjakan' Andriamanitra, na ino e fagnoharagny ampesahintsika hagnazavagny anizany? \v 31 Izany da ako gne voatsinapy izay, rehefa hafafy, da izy gne voa kidy indrindra ame voa agnaby amboniny e tany. \v 32 Nefa raha voafafy izany, da mitsimoky ka lasa zakabe mihoatry e kakazo aby da mamoa rantsagny zakabe, ka azon e vorogny magnidigny agnamboarany e tragnony ame alokalokiny.
|
||||
\v 30 Da nizaka indraiky izy hoe: "ino gne azon tsika ampitahagny gne fanjakan' Andriamanitra, na ino e fagnoharagny ampesahintsika hagnazavagny anizany? \v 31 Izany da ako gne voatsinapy izay, rehefa hafafy, da izy gne voa kidy indrindra ame voa agnaby amboniny e tany. \v 32 Nefa raha voafafy izany, da mitsimoky ka lasa zakabe mihoatry e kakazo aby da mamoa rantsagny zakabe, ka azon e vorogny magnidigny agnamboarany e tragnony ame alokalokiny.
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
{"project":{"id":"mrk","name":""},"type":{"id":"text","name":"Text"},"generator":{"name":"ts-android","build":3},"package_version":7,"target_language":{"name":"Antaifasy","direction":"ltr","anglicized_name":"Antaifasy","region":"Africa","is_gateway_language":false,"id":"plt-x-antaifasy"},"format":"usfm","resource":{"id":"reg"},"translators":["MAD124"],"source_translations":[{"language_id":"plt","resource_id":"ulb","checking_level":"3","date_modified":20181101,"version":"7.1"}],"finished_chunks":["04-title","04-18","04-26","04-30","04-35","04-06","04-21","04-38"]}
|
||||
{"project":{"id":"mrk","name":""},"type":{"id":"text","name":"Text"},"generator":{"name":"ts-android","build":3},"package_version":7,"target_language":{"name":"Antaifasy","direction":"ltr","anglicized_name":"Antaifasy","region":"Africa","is_gateway_language":false,"id":"plt-x-antaifasy"},"format":"usfm","resource":{"id":"reg"},"translators":["MAD124"],"source_translations":[{"language_id":"plt","resource_id":"ulb","checking_level":"3","date_modified":20181101,"version":"7.1"}],"finished_chunks":["04-title","04-18","04-35","04-06","04-38"]}
|
Loading…
Reference in New Issue