## translationWords * [[en:tw:apostle]] * [[en:tw:brother]] * [[en:tw:call]] * [[en:tw:christ]] * [[en:tw:church]] * [[en:tw:corinth]] * [[en:tw:godthefather]] * [[en:tw:grace]] * [[en:tw:holy]] * [[en:tw:jesus]] * [[en:tw:lord]] * [[en:tw:paul]] * [[en:tw:peace]] * [[en:tw:saint]] * [[en:tw:willofgod]] ## translationNotes * **Sosthenes our brother** - This indicates that both Paul and the Corinthians knew Sosthenes. AT: "Sosthenes the brother you and I know." (See [[:en:ta:vol1:translate:translate_names]]) * **called to be saints** - AT: "God called them to be saints" (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]]) * **with all** - together with all other Christians. AT: "together with" * **their Lord and ours** - Jesus is the Lord of Paul and the Corinthians and the same Lord of all the churches. (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_inclusive]]) * **to you** - The word "you" to the believers in Corinth. (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_you]])