# While it remained unsold, did it not remain your own ... control? Peter uses this question to rebuke Ananias. AT: "While it remained unsold, it was your own ... control." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # While it remained unsold "While you had not sold it" # after it was sold, was it not in your control? Peter uses this question to rebuke Ananias. AT: "after it was sold, you had control over the money that you received." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # after it was sold This can be stated in active form. AT: "after you sold it" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # How is it that you thought of this thing in your heart? Peter used this question to rebuke Ananias. Here the word "heart" refers to the will and emotions. AT: "You should not have thought of doing this thing" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])