# General Information:

Moses speaks to the Israelites as if they were one man, so the words "you" and "your" here are singular. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-you]])

# would not listen

This is an idiom. Alternate translation: "did not pay attention" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]])

# turned the curse into a blessing for you

"had him bless you and not curse you"