# when he reached the place where the carved images were made near Gilgal This can be stated in active form. AT: "when he arrived at the place near Gilgal where people made carved images" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # in the coolness of the upper room This is a room above the lower level that was used for rest and to remain cool during the hot part of the day. # The king got up out of his seat Standing up was a sign of honoring God will listening to his message. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-symaction]])