# den of lions This may refer to a room or pit where lions were kept. See how you translated this in [Daniel 6:7](./06.md). # Before they reached the floor "Before they reached the floor of the lions' den" # broke all their bones to pieces "crushed their bones" # peoples, nations, and languages Here "nations" and "languages" represent people from different nations who speak different languages. See how you translated this in [Daniel 3:4](../03/03.md). AT: "people from different nations and who spoke different languages" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # in all the earth King Darius wrote his message to his entire kingdom which was huge. Here it says "all the earth" as a generalization to emphasis how large his kingdom was, though it did not include everyone on the earth. AT: "in his kingdom" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole]]) # May peace increase for you This is a form of greeting that is used to wish someone well in all areas of life. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/darius]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]]