## scatter to every wind ## "go in all different directions" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) ## Then I will scatter to every wind those who cut the corners of their hair ## AT: "Then I will send in all different directions those who do not obey my commands" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) ## No one will live there, no human being will stay there ## The same idea is expressed in two different ways for emphasis. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])