Deleted snippet portion pertaining to earlier notes page.
This commit is contained in:
parent
1e9398a8c5
commit
f904288d4c
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
||||||
# your enemy ... feed him ... give him a drink ... if you do this, you will heap ... Do not be overcome by evil, but overcome evil
|
|
||||||
|
|
||||||
All forms of "you" and "your" are addressed as to one person. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
|
|
||||||
|
|
||||||
# Do not be overcome by evil, but overcome evil with good
|
# Do not be overcome by evil, but overcome evil with good
|
||||||
|
|
||||||
Paul describes "evil" as though it were a person. You can translate this in an active form. Alternate translation: "Do not let those who are evil defeat you, but defeat those who are evil by doing what is good" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
Paul describes "evil" as though it were a person. You can translate this in an active form. Alternate translation: "Do not let those who are evil defeat you, but defeat those who are evil by doing what is good" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||||||
|
|
||||||
|
# Do not be overcome by evil, but overcome evil
|
||||||
|
|
||||||
|
These verbs are addressed as to one person and so are singular. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue