From d93b0e051f68810a9b19a84b1f05a4b58b25a9e3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Obiwon Date: Tue, 10 Jan 2023 20:50:05 +0000 Subject: [PATCH] Update 'mrk/10/52.md' --- mrk/10/52.md | 7 +------ 1 file changed, 1 insertion(+), 6 deletions(-) diff --git a/mrk/10/52.md b/mrk/10/52.md index cd970858e7..28cc09d36a 100644 --- a/mrk/10/52.md +++ b/mrk/10/52.md @@ -1,8 +1,3 @@ # Your faith has healed you -This phrase is written this way to place emphasis on the man's faith. Jesus heals the man because he believes that Jesus can heal him. This can be made explicit. Alternate translation: "I am healing you because you have believed in me" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]]) - -# he followed him - -"he followed Jesus" - +"I am healing you because you have believed in me"