Adjustment needed because of de-chunking.
This commit is contained in:
parent
8f02a3a46c
commit
ca196b6efb
|
@ -6,7 +6,7 @@ Yahweh describes his promises to King David through the prophet Nathan.
|
||||||
|
|
||||||
This does not mean "at this moment," but is used to draw attention to the important point that follows.
|
This does not mean "at this moment," but is used to draw attention to the important point that follows.
|
||||||
|
|
||||||
# tell my servant David, "This is what Yahweh of hosts says: I took you ... so that you would be ruler over my people Israel.
|
# tell my servant David, 'This is what Yahweh of hosts says: I took you ... so that you would be ruler over my people Israel.
|
||||||
|
|
||||||
This has quotations within quotations. It may be necessary to translate the direct quotations as indirect quotations as in the UDB. Alternate translation: "tell my servant David that I took him ... so that he would be ruler over my people Israel" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-quotesinquotes]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-quotations]])
|
This has quotations within quotations. It may be necessary to translate the direct quotations as indirect quotations as in the UDB. Alternate translation: "tell my servant David that I took him ... so that he would be ruler over my people Israel" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-quotesinquotes]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-quotations]])
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue