Update 'luk/02/07.md'

This commit is contained in:
SusanQuigley 2023-01-04 20:28:07 +00:00
parent 5986451ee2
commit bd48277397
1 changed files with 3 additions and 4 deletions

View File

@ -1,12 +1,11 @@
# wrapped him in long strips of cloth
In some cultures mothers comfort their babies by wrapping them tightly in cloth or a blanket. Alternate translation: "wrapped cloths firmly around him" or "wrapped him tightly in a blanket" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
In some cultures mothers comfort their babies by wrapping them tightly in cloth or a blanket. Alternate translation: "wrapped cloths firmly around him" or "wrapped him tightly in a blanket"
# laid him in a manger
This was some kind of box or frame that people put hay or other food in for animals to eat. It was most likely clean and may have had something soft and dry like hay in it as a cushion for the baby. Animals were often kept near the home to keep them secure and to feed them easily. Mary and Joseph stayed in a room that was used for animals.
A manger was a box or frame where people put hay or other food for animals to eat. Mary may have used dry hay as a cushion for the baby.
# there was no room for them in the inn
"there was no space for them to stay in the guest room." This was probably because so many people went to Bethlehem to register. Luke adds this as background information. (See: [[rc://en/ta/man/jit/writing-background]])
"there was no space for them to stay in the guest room." This was probably because so many people went to Bethlehem to register.