Update 'act/02/31.md'
This commit is contained in:
parent
ad6b09d0bf
commit
ae64ceac1a
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
||||||
# he was neither abandoned to Hades, nor did his flesh see decay
|
# he was neither abandoned to Hades, nor did his flesh see decay
|
||||||
|
|
||||||
This can be stated in active form. Alternate translation: "Neither did God abandon him to Hades nor did his flesh see decay" or "God did not abandon him to Hades, and his flesh did not see decay" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
"Neither did God abandon him to Hades nor did his flesh see decay" or "God did not abandon him to Hades, and his flesh did not see decay"
|
||||||
|
|
||||||
# did his flesh see decay
|
# did his flesh see decay
|
||||||
|
|
||||||
Here the word "see" means to experience something. The word "decay" refers to the decomposition of his body after death. See how you translated this in [Acts 2:27](../02/27.md). Alternate translation: "did his flesh decay" or "did he remain dead long enough for his flesh to decay" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
|
"did his flesh decay" or "did he remain dead long enough for his flesh to decay"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue