Update '1co/03/05.md'
This commit is contained in:
parent
e6ed24a449
commit
7d635ca024
|
@ -1,16 +1,16 @@
|
|||
# Who then is Apollos? Who is Paul?
|
||||
|
||||
Paul is emphasizing that he and Apollos are not the original source of the gospel, and therefore the Corinthians should not follow them. Alternate translation: "It is wrong to form groups to follow Apollos or Paul!" or (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
|
||||
Alternate translation: "It is wrong to form groups to follow Apollos or Paul!"
|
||||
|
||||
# Who is Paul?
|
||||
|
||||
Paul is speaking of himself as though he were speaking of someone else. Alternate translation: "I am not important!" or "Who am I?" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-123person]])
|
||||
Alternate translation: "I am not important!" or "Who am I?"
|
||||
|
||||
# Servants through whom you believed
|
||||
|
||||
Paul answers his own question by saying that he and Apollos are God's servants. Alternate translation: "Paul and Apollos are servants of Christ, and you believed in Christ because we served him" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-ellipsis]])
|
||||
Alternate translation: "Paul and Apollos are servants of Christ, and you believed in Christ because we served him"
|
||||
|
||||
# Servants through whom you believed, just as the Lord gave tasks to each
|
||||
|
||||
This can be stated with the understood information. Alternate translation: "We are servants through whom you believed, and to each of us the Lord gave different tasks" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-ellipsis]])
|
||||
Alternate translation: "We are servants through whom you believed, and to each of us the Lord gave different tasks"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue