From 563aeacfdbba482842e5617ad32d8199a4bb4549 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Henry Whitney Date: Sat, 24 Feb 2018 20:12:35 +0000 Subject: [PATCH] Adjustment needed because of de-chunking. --- jos/24/05.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/jos/24/05.md b/jos/24/05.md index 48c71932b3..4335d20d04 100644 --- a/jos/24/05.md +++ b/jos/24/05.md @@ -2,7 +2,7 @@ Joshua continues quoting what Yahweh said about his dealings with his people. -# brought you out ... brought your ancestors out +# brought you out -Yahweh continually alternates between these two phrases, which both refer to all the Israelites, past and present. The word "you" is plural throughout this speech and refers to the entire nation of Israel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]]) +The word "you" is plural and refers to the entire nation of Israel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])