Update 'gal/04/24.md'
This commit is contained in:
parent
81eb1f31a6
commit
3f2b23ae71
16
gal/04/24.md
16
gal/04/24.md
|
@ -1,24 +1,16 @@
|
|||
# Connecting Statement:
|
||||
|
||||
Paul begins a story to illustrate a truth—that law and grace cannot exist together.
|
||||
|
||||
# These things may be interpreted as an allegory
|
||||
|
||||
"This story of the two sons is like a picture of what I will tell you now"
|
||||
|
||||
# as an allegory
|
||||
|
||||
An "allegory" is a story in which the people and things in it represent other things. In Paul's allegory, the two women referred to in [Galatians 4:22](../04/22.md) represent two covenants.
|
||||
An "allegory" is a story in which the people and things in it represent other things.
|
||||
|
||||
# women represent
|
||||
# One of them is from Mount Sinai
|
||||
|
||||
"women are a picture of"
|
||||
|
||||
# Mount Sinai
|
||||
|
||||
"Mount Sinai" here is a synecdoche for the law that Moses gave to the Israelites there. Alternate translation: "Mount Sinai, where Moses gave the law to Israel" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])
|
||||
"One covenant is from Mount Sinai"
|
||||
|
||||
# she bears children into slavery
|
||||
|
||||
Paul treats the law as if it were a person. Alternate translation: "the people under this covenant are like slaves who have to obey the law" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-personification]])
|
||||
"the people under this covenant are like slaves"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue