Update 'mat/13/11.md'

This commit is contained in:
Obiwon 2022-12-01 15:26:56 +00:00 committed by Gitea
parent 6367b6f8c8
commit 1dd7c90c0b
1 changed files with 3 additions and 7 deletions

View File

@ -1,16 +1,12 @@
# General Information:
Jesus explains to his disciples why he teaches with parables.
# You have been given the privilege of understanding mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given
This can be translated with the active form and with implied information expressed clearly. Alternate translation: "God has given you the privilege of understanding mysteries of the kingdom of heaven, but God has not given it to these people" or "God has made you able to understand mysteries of the kingdom of heaven, but he has not enabled these people to understand" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
Alternate translation: "God has given you the privilege of understanding mysteries of the kingdom of heaven, but God has not given it to these people" or "God has made you able to understand mysteries of the kingdom of heaven, but he has not enabled these people to understand"
# You have been given the privilege
The word "You" is plural here and refers to the disciples. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-you]])
The word "You" is plural here and refers to the disciples.
# mysteries of the kingdom of heaven
Here "kingdom of heaven" refers to God's rule. The phrase "kingdom of heaven" occurs only in the book of Matthew. If possible, try to keep it in your translation. Alternate translation: "the secrets about our God in heaven and his rule" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
Alternate translation: "the secrets about our God in heaven and his rule"