From 1bca149700d9dfd77d711c75acfa5d6c7e52f41f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Susan Quigley Date: Fri, 5 Oct 2018 20:03:35 +0000 Subject: [PATCH] Not ellipsis but implicit info made explicit --- 1ki/18/33.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/1ki/18/33.md b/1ki/18/33.md index 7e66eb75b3..10c46d7402 100644 --- a/1ki/18/33.md +++ b/1ki/18/33.md @@ -1,6 +1,6 @@ # He arranged the wood for a fire -"On the altar" where he placed the wood is assumed in this sentence. Alternate translation: "He put the wood for a fire on the altar" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]]) +"On the altar" where he placed the wood is assumed in this sentence. Alternate translation: "He put the wood for a fire on the altar" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # four jars