diff --git a/mat/14/31.md b/mat/14/31.md index 78c15bad13..5c012b7f79 100644 --- a/mat/14/31.md +++ b/mat/14/31.md @@ -1,8 +1,8 @@ # You of little faith, why -"You who have such little faith, why." Jesus addressed Peter this way because Peter became afraid. It can also be translated as an exclamation. Alternate translation: "You have so little faith! Why" +Alternate translation: "You have so little faith! Why" # why did you doubt? -Jesus uses a question to tell Peter than he should not have doubted. You can make explicit what Peter should not have doubted. Alternate translation: "you should not have doubted that I could keep you from sinking." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]]) +Alternate translation: "you should not have doubted that I could keep you from sinking."