en_tn_lite_do_not_use/mat/22/44.md

17 lines
638 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# The Lord said
Here "Lord" refers to God the Father.
# to my Lord
Here "Lord" refers to the Christ. Also, "my" refers to David. This means the Christ is superior to David.
# Sit at my right hand
To sit at the "right hand of God" is a symbolic action of receiving great honor and authority from God. Alternate translation: "Sit in the place of honor beside me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-symaction]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# until I make your enemies your footstool
This is an idiom. Alternate translation: "until I conquer your enemies" or "until I make your enemies bow down before you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00