en_tn_lite_do_not_use/jhn/12/27.md

13 lines
607 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# what should I say? 'Father, save me from this hour'?
2016-02-23 02:42:46 +00:00
This remark appears in the form of a rhetorical question. Although Jesus desires to avoid crucifixion, he chooses to be obedient to God and to be killed. Alternate translation: "I will not pray, 'Father, save me from this hour!'" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Father
This is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])
# this hour
Here "this hour" is a metonym that represents when Jesus would suffer and die on the cross. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])