en_tn_lite_do_not_use/2pe/02/21.md

13 lines
681 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# the way of righteousness
Peter speaks of life as a "way" or path. This phrase refers to living a life that is according to God's will. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# turn away from the holy commandment
Here "turn away from" is a metaphor that means to stop doing something. Alternate translation: "stop obeying the holy commandment" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# the holy commandment delivered to them
This can be stated in active terms. Alternate translation: "the holy commandment that God delivered to them" or "the holy commandment that God made sure that they received" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00