en_tn_lite_do_not_use/nam/01/15.md

16 lines
540 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:Judah]]
* [[en:tw:cutoff]]
* [[en:tw:evil]]
* [[en:tw:festival]]
* [[en:tw:goodnews]]
* [[en:tw:peace]]
* [[en:tw:vow]]
## translationNotes
* **there is the feet of him who brings good news** - "there is he who brings good news" or "someone is bringing good news" (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_synecdoche]])
* **wicked one...he** - Nahum refers to the Ninevites as though they were one person.
* **he is completely cut off** - Nahum speaks of a future event as though it has already happened see (UDB).