en_tn_lite_do_not_use/jhn/03/25.md

13 lines
546 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:jew]]
* [[en:tw:jordanriver]]
* [[en:tw:rabbi]]
## translationNotes
* **Then there arose a dispute between some of John's disciples and a Jew** - "Then John's disciples and a Jew began to argue" (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]])
* **an argument arose** - "an argument began" or "started"
* **argument** - a fight using words
* **see, he is baptizing** - In this phrase, "see" is a command meaning "pay attention!" Alternate Translation: "Look! He is baptizing" or "Look at that! He is baptizing"