en_tn_lite_do_not_use/hos/07/06.md

12 lines
590 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:heart]]
## translationNotes
* Yahweh is speaking.
* **For with hearts like an oven** - Both hearts and ovens store things. AT: "Just as people store up thoughts and judgments" (UDB) (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_simile]])
2016-02-24 00:20:38 +00:00
* **smolders ** - Much like a fire our thoughts show signs of continuing anger or hate
2016-02-23 02:42:46 +00:00
* **it burns high like a flaming fire** - It gets very intense. (UDB) (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_simile]])
* **They all are hot as an oven** - When an oven burns for long it gets hot. (UDB) (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_simile]])