11 lines
682 B
Markdown
11 lines
682 B
Markdown
|
## translationWords
|
||
|
|
||
|
* [[en:tw:creature]]
|
||
|
* [[en:tw:fire]]
|
||
|
|
||
|
## translationNotes
|
||
|
|
||
|
* **looked like burning coals of fire, or like torches** - Alternate translation: "were bright like coals in a hot fire, or like torches" (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_simile]])
|
||
|
* **and there were flashes of lightning** - Alternate translation: "and lightning came out from the fire."
|
||
|
* **The living creatures were moving swiftly back and forth, and they looked like lightning!** - Ezekiel compares the creatures with lightning because they move very fast like lightning. Alternate translation: "The living creatures were going forward and coming back so quickly that they looked like lightning!"
|