en_tn_lite_do_not_use/deu/07/07.md

32 lines
862 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:Yahweh]]
* [[en:tw:egypt]]
* [[en:tw:egypt|Egypt, Egyptian]]
* [[en:tw:enslave]]
* [[en:tw:father]]
* [[en:tw:father|father, forefather]]
* [[en:tw:hand]]
* [[en:tw:hand|hand]]
* [[en:tw:house]]
* [[en:tw:house|house]]
* [[en:tw:king]]
* [[en:tw:king|king]]
* [[en:tw:love]]
* [[en:tw:love|love]]
* [[en:tw:mighty]]
* [[en:tw:mighty|mighty, might]]
* [[en:tw:oath]]
* [[en:tw:oath|oath, swear]]
* [[en:tw:pharaoh]]
* [[en:tw:pharaoh|Pharaoh, king of Egypt]]
* [[en:tw:redeem]]
* [[en:tw:redeem|redeem, redemption]]
## translationNotes
2016-02-24 00:20:38 +00:00
* **did not set his love upon you** - AT: "did not love you"
2016-02-23 02:42:46 +00:00
* **with a mighty hand** - AT: "with his mighty power" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]])
* **house of bondage** - See how you translated this in [[en:bible:notes:deu:06:10]].
* **hand of Pharaoh** - "control of Pharaoh"