* **forbid ... to receive foods** - "require people ... to abstain from foods" or "stop people ... from eating foods" or "not allow people ... to eat certain foods." The "people" here are probably "believers" (UDB).
* **nothing that we take with thanksgiving is rejected** - "we do not throw away anything we thank God for" or "we do not disapprove of anything we thank God for" or “everything that we eat with thanksgiving is acceptable”
* **it is consecrated through the word of God and prayer** - "we have set it apart for God's use by obeying God's Word and praying to him" or "we have set it apart for God's use by a prayer that agrees with the truth God has revealed" (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_hendiadys]])