en_tn_lite_do_not_use/gen/41/19.md

24 lines
847 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Behold, seven other cows
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Pharaoh uses the word "Behold" to make Joseph pay attention to surprising information.
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# undesirable, and thin
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"weak, and skinny." See how you translated this phrase in [Genesis 41:3](./01.md).
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# such undesirableness
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
The abstract noun "undesirableness" can be translated with an adjective. AT: "such ugly cows" or "such worthless looking cows" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# fat cows
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"well-fed cows." See how you translated this phrase in [Genesis 41:2](./01.md).
# it could not be known that they had eaten them
2017-06-24 00:15:21 +00:00
This can be stated in active form. AT: "no one would have been able to tell that the thin cows had eaten the fat cows" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]]
2017-08-30 21:09:31 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]]