en_tn_lite_do_not_use/deu/20/12.md

7 lines
327 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# But if it makes no offer of peace
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
Here "it" refers to the city which represents the people. AT: "But if the people of the city do not surrender" or "But if the people of the city do not accept your offer of peace" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]]