en_tn_lite_do_not_use/1co/04/14.md

13 lines
423 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# I do not write these things to shame you, but to correct you
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"I do not intend to shame you, but to improve you" or "I am not trying to shame you, but I want to correct you"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# correct
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-10-11 23:04:53 +00:00
tell someone that what they are doing is wrong and will cause bad things to happen
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# children ... father
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Because Paul had led them to Christ, he is like a father to the Corinthians. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00