en_tn_lite_do_not_use/1co/13/04.md

25 lines
1004 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Love is patient and kind ... endures all things
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Here Paul speaks about love as if it were a person. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]])
# It is not easily angered
This can be stated in active form. AT: "No one will be able to make it angry quickly" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# It does not rejoice in unrighteousness. Instead, it rejoices in the truth
2017-06-24 00:15:21 +00:00
This can be stated in positive form. AT: "It rejoices only in righteousness and truth" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]]
2017-09-14 17:45:02 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]]