en_tn_lite_do_not_use/isa/05/intro.md

25 lines
1.6 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Isaiah 05 General Notes #
#### Structure and formatting ####
2017-11-15 18:46:50 +00:00
Some translations set each line of poetry farther to the right than the rest of the text to make it easier to read. The ULB does this with the poetry in this chapter.
2017-06-21 20:50:04 +00:00
#### Special concepts in this chapter ####
##### Woe #####
This chapter presents a series of woes, or judgments against those who are spoken against. Most of these judgements are due to the lack of justice in Judah. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]])
#### Important figures of speech in this chapter ####
##### Allegory #####
This chapter begins as an allegory. An allegory is a story with a symbolic meaning. This allegory is meant to teach the Jews that they sinned against Yahweh and that there was nothing more he could have done for them. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]])
==Animals being present where people once lived==
Verse 17 ("Then the sheep will feed as in their own pasture, and in the ruins of the rich people, lambs will graze") is an example of the Old Testament's prophets' habit of describing complete ruin and desolation in terms of a picture of animals--usually wild animals, but here sheep and lambs--living in or feeding in those places. Whether the picture is of flocks or wild animals, the purpose is to say that the human habitation has gone back to wild nature, and that this has happened because of God's punishment on the people.
## Links: ##
* __[Isaiah 05:01 Notes](./01.md)__
__[<<](../04/intro.md) | [>>](../06/intro.md)__