en_tn_lite_do_not_use/gen/35/08.md

21 lines
891 B
Markdown
Raw Normal View History

# Deborah
This is the name of a woman. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
# [Rebekah](rc://en/tw/dict/bible/names/rebekah)'s nurse
A nurse is a woman who takes care of another woman's child. The nurse was highly honored and important to the family.
# She was buried down from [Bethel](rc://en/tw/dict/bible/names/bethel)
This can be stated in active form. AT: "They buried her down from [Bethel](rc://en/tw/dict/bible/names/bethel)" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# down from [Bethel](rc://en/tw/dict/bible/names/bethel)
The phrase "down from" is used because they buried her in a place that was lower in elevation than [Bethel](rc://en/tw/dict/bible/names/bethel).
# Allon Bakuth
Translators may add a footnote that says: "The name Allon Bakuth means 'Oak tree where there is weeping.'" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])