en_tn_lite_do_not_use/1sa/25/10.md

9 lines
569 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# Who is David, and who is the son of Jesse?
2018-02-22 19:23:35 +00:00
Nabal used questions to emphasize that he had no reason to help Daved. These two rhetorical questions can be translated as statements. Alternate translation: "This David son of Jesse you speak of—I do not know him." or "I do not know who this David is, so I will not do as he says. I do not know who Jesse is, so I do not care what happens to his son." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# breaking away from
"running away from" or "rebelling against"