en_tn_lite_do_not_use/2sa/06/12.md

27 lines
879 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Now
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This word starts a new part of the story.
# King David was told
This can be stated in active form. AT: "people told King David" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Obed Edom's house
Here "house" represents a family. AT: "Obed Edom and his family" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# brought up the ark of God
2017-10-09 19:50:21 +00:00
Jerusalem was higher than almost any other place in Israel, so it was normal for Israelites to speak of going up to Jerusalem and going down from it. AT: "moved the ark of God" or "took the ark of God"
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# brought up
2017-06-24 00:15:21 +00:00
The word "brought" can be translated as "took." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-go]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]]
2017-08-30 21:09:31 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]]