en_tn_lite_do_not_use/psa/021/013.md

14 lines
642 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Be exalted, Yahweh, in your strength
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Possible meanings are 1) "Yahweh, show us that you are very strong" or 2) "Yahweh, because you are strong we will exalt you"
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# we will sing and praise your power
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
The words "sing" and "praise" share similar meanings. Here the word "power" represents God and his power. AT: "with singing we will praise you because you are powerful" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]]