en_tn_lite_do_not_use/act/07/38.md

17 lines
480 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# This is the man who was in the assembly
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"This is the man Moses who was among the Israelites"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# This is the man
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
The phrase "This is the man" throughout this passage refers to Moses.
2018-09-06 18:06:00 +00:00
# who received living words to give to us
2017-06-21 20:50:04 +00:00
2018-09-06 18:06:00 +00:00
God was the one who gave those words. Alternate translation: "to whom God spoke living words to give to us"
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# living words
2017-06-21 20:45:09 +00:00
Possible meanings are 1) "a message that endures" or 2) "words that give life." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00